Aug 8, 2011 11:38
12 yrs ago
5 viewers *
English term

Retiring board

English to Spanish Other Military / Defense
Can anyone please help me with the Spanish equivalent of this military term?

"An army RETIRING BOARD declared him insane and therefore unfit for duty".

Thanks a lot.

Proposed translations

4 hrs
Selected

Junta de retiro del servicio activo militar

No necesariamente tiene que ser una jubilación, puede ser una baja por incapacidad física o mental.

RETIRO DEL SERVICIO ACTIVO MILITAR - AC-12654 - [ Translate this page ]
www.iccecontratacion.com/index.php?...retiro-del-servicio..... - Colombia - Cached5 Jul 2009 – RETIRO DEL SERVICIO ACTIVO MILITAR - AC-12654 *. Tomado por el ICCE del sitio-web del Consejo de Estado de Colombia ...

Definición de desmovilización , sentido del desmovilización - [ Translate this page ]
www.definition-of.net/definicion-de-desmovilización - Cacheddesmovilización , definición de desmovilización , sentido del desmovilización - s f Retiro del servicio militar activo de las personas que han sido ...

190.24.134.67/pce/sentencias/.../146-CE-SEC2-EXP1968-N1312.docFile Format: Microsoft Word - Quick View
Así, para proveer el retiro del servicio activo de un militar, se deben reunir, no solamente, el lleno de los requisitos legales sino, además, ...

Retiro del Servicio Activo - [ Translate this page ]
www.tricare.mil/.../RetiringFromActiveDuty?...militar... - Cached27 Sep 2010 – Retiro del Servicio Activo. Cuando usted se retira debido a una lesión o ... en el centro militar de tratamiento donde está siendo evaluado. ...

[PDF] 1 RETIRO DEL SERVICIO DE LAS FUERZAS ARMADAS AL ADQUIRIR EL ... - [ Translate this page ]
www2.scjn.gob.mx/cronicas/PDF/cr_sep_militares.pdfFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
RETIRO DEL SERVICIO DE LAS FUERZAS ARMADAS AL ADQUIRIR EL ... militar nacional cuya misión es emplear el poder naval militar de la Federación ...
Note from asker:
Efectivamente, se trata más bien de inhabilitaciones por incapacidad. Para las jubilaciones por edad, entiendo que no es necesario un comité. Lo que no me suena muy castellano es lo de "retiro". Quizá opte por una solución intermedia, "comité de inhabilitaciones" o algo parecido. Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

Junta de jubilaciones / retiros

Supongo que es un organismo castrense encargado de tomar determinaciones relacionadas con las bajas del personal por razones de edad o afecciones mentales. ¡Suerte!
Something went wrong...
+1
44 mins

comité de jubilaciones

Creo que comité se ajusta más que junta, que suele aplicarse al business world.
Peer comment(s):

agree Ximena Diaz (X)
1 hr
Gracias Ximena. Saludos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search