Jun 19, 2018 14:22
5 yrs ago
1 viewer *
English term
frame runs
English to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Context: We have frame runs and we have frame cross section drawings.
It´s related to a frame analysis for an engineering project.
It´s related to a frame analysis for an engineering project.
Proposed translations
(Spanish)
1 | tramos de estructura / corridas de estructura | two2tango |
Proposed translations
3 days 7 hrs
tramos de estructura / corridas de estructura
Hola Sergio,
No conozco el término pero veo que no has recibido ayuda con esta consulta y quisiera al menos compartir algunas sugerencias que se me ocurren.
"Frame" podría ser un bastidor, o en forma más general marco, armazón, estructura. Sin más contexto supongo que "estructura" es el término más general.
"Run" en este contexto podría ser tramo o recorrido, pero dado que hablamos de "frame analysis" se me ocurre que sea un programa de software, y que "run" sea una corrida o pasada del programa, en la que se realice un análisis de la estructura en forma iterativa.
Espero que te sea de ayuda
No conozco el término pero veo que no has recibido ayuda con esta consulta y quisiera al menos compartir algunas sugerencias que se me ocurren.
"Frame" podría ser un bastidor, o en forma más general marco, armazón, estructura. Sin más contexto supongo que "estructura" es el término más general.
"Run" en este contexto podría ser tramo o recorrido, pero dado que hablamos de "frame analysis" se me ocurre que sea un programa de software, y que "run" sea una corrida o pasada del programa, en la que se realice un análisis de la estructura en forma iterativa.
Espero que te sea de ayuda
Something went wrong...