Apr 1, 2004 13:06
20 yrs ago
9 viewers *
English term
to renew to somebody assurances of his highest considerartion
English to Spanish
Law/Patents
International Org/Dev/Coop
Context:
The Director avails himself of this opportunity to renew to the Governor assurances of his highest consideration.
Muchas gracias
The Director avails himself of this opportunity to renew to the Governor assurances of his highest consideration.
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
reiterarle los votos de su máxima consideración
sería más fácil responder con el contexto de una frase...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos"
54 mins
El director aprovecha la oportunidad para volver a asegurar al Gobernador su máxima consideración
Se trata de que sigue asegurando las relaciones diplomáticas con el Gobernador en una nueva oportunidad/ocasión. Dentro de este contexto, pueden variar las expresiones en español; por ejemplo podría otra más adecuada para "máxima consideración", que se refiere básicamente a las relaciones diplomáticas.
+1
1 hr
reiterarle a alguien las seguridades de su consideración distinguida
El Director aprovecha esta oportunidad para reiterarle las seguridades de su consideración distinguida
Es la típica despedida que usan los burócratas en México, traducida literalmente al inglés y ahora de vuelta al español. Ya conozco la fórmula pero no la traduzco así al inglés porque suena bien raro.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2004-04-01 14:54:28 GMT)
--------------------------------------------------
Son las palabras exactas vistas mil veces. ¿Pero de dónde salió en inglés?
Es la típica despedida que usan los burócratas en México, traducida literalmente al inglés y ahora de vuelta al español. Ya conozco la fórmula pero no la traduzco así al inglés porque suena bien raro.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2004-04-01 14:54:28 GMT)
--------------------------------------------------
Son las palabras exactas vistas mil veces. ¿Pero de dónde salió en inglés?
Peer comment(s):
agree |
Carolina Mendez
: En Venezuela tambien se utiliza en todas las notas diplomáticas.
3 hrs
|
Gracias, Carolina.
|
2 hrs
expresarle de nuevo su más alta estima
Se dice así
5 hrs
renovar las seguridades de su más alta consideración.
The Director avails himself of this opportunity to renew to the Governor assurances of his highest consideration.
Asi se estila en la Diplomacia:
El Director aprovecha la oportunidad para renovar al Gobernador las seguridades de su más alta consideración.
Something went wrong...