Jan 14, 2005 16:08
19 yrs ago
3 viewers *
English term

Value stocks typically out

English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
Value stocks typically out performed growth stocks by 1% in December

No entiendo a qué se refiere exactamente "typically out". No sé si sería una traducción válida "los títulos valor que por lo general obtienen malos resultados" o algo similar.
Proposed translations (Spanish)
5 +1 outperformed es la frase, todo junto ....

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

outperformed es la frase, todo junto ....

y quiere decir que los títulos de valores presentaron mejores rendimientos que los de desarrollo o crecimiento
Peer comment(s):

agree MPGS : :)
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sí, es verdad. Me he dado cuenta cuando ya había publicado la pregunta. Muchísimas gracias."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search