Glossary entry

Spanish term or phrase:

dar/otorgar en concesión

English translation:

..has been awarded a concession...

Added to glossary by Valeria Verona
Jun 9, 2004 14:24
19 yrs ago
31 viewers *
Spanish term

dar/otorgar en concesión

Spanish to English Bus/Financial Law: Contract(s) Contrato de concesi�n
Mi texto habla de una empresa eléctrica a la cual "se le dio en concesión la transmisión y explotación del sistema de electricidad" en una región. Y luego describe brevemente los términos del contrato de concesión. También hay mención a una Ley de Concesión de Servicios Públicos.
En este caso "concesión" es license, franchise, concession, o cuál les parece la mejor traducción?
Muchas gracias :-)

Proposed translations

+3
5 mins
Spanish term (edited): dar/otorgar en concesi�n
Selected

..has been awarded a concession...

Creo que concession está perfecto.
Peer comment(s):

agree mariadelsol : o was awarded a concession
2 mins
agree Marian Greenfield
12 mins
agree Richard Cadena
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Damián :-)"
5 mins
Spanish term (edited): dar/otorgar en concesi�n

grant

Another option could be award.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-06-09 14:31:38 GMT)
--------------------------------------------------

was granted a ...
Something went wrong...
3 hrs

grant a concession

Una traducción adecuada, en el caso presente, sería ".. grant a concession"
o "...award a concession contract".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search